Я могу осчастливить только одного человека в день. Сегодня я выбрала себя ©
Something Told the Wild Geese
By Rachel Field
Something told the wild geese
It was time to go,
Though the fields lay golden
Something whispered, “snow.”
Leaves were green and stirring,
Berries, luster-glossed,
But beneath warm feathers
Something cautioned, “frost.”
All the sagging orchards
Steamed with amber spice,
But each wild breast stiffened
At remembered ice.
Something told the wild geese
It was time to fly,
Summer sun was on their wings,
Winter in their cry.

By Rachel Field
Something told the wild geese
Что-то подсказывало диким гусям
It was time to go,
Это время уходить,
Though the fields lay golden
И, хоть поля и золотились,
Something whispered, “snow.”
Что-то шептало: "Снег".
Leaves were green and stirring,
Пестро-зелёные листья
Berries, luster-glossed,
Ягоды, в блеске и глянце,
But beneath warm feathers
Но под пуховой периной
Something cautioned, “frost.”
Предупреждало что-то: "Мороз"
All the sagging orchards
Созревшие сады
Steamed with amber spice,
Манят пряными ароматами
But each wild breast stiffened
Но каждая дикая грудь
At remembered ice.
Помнит о снеге
Something told the wild geese
Что-то подсказывало диким гусям
It was time to fly,
Это время уходить,
Summer sun was on their wings,
С летним солнцем в крыльях
Winter in their cry.
С зимой в прощальных криках
